Функционирование просторечных слов и выражений в произведениях В. Высоцкого и А. Галича
Секция: Филология
XLII Студенческая международная заочная научно-практическая конференция «Молодежный научный форум: гуманитарные науки»
Функционирование просторечных слов и выражений в произведениях В. Высоцкого и А. Галича
Статья посвящена изучению роли просторечий на различных языковых уровнях (фонетическом, лексическом, словообразовательном, морфонологическом) в художественных произведениях на примере стихотворных произведений А. Галича и В. Высоцкого.
Репродукция разговорной речи – это органичное включение в стихотворный текст элементов живой разговорной речи. Одним из этих элементов является просторечие. Просторечия – слова, выражения, грамматические формы и обороты, употребляемые в литературном языке обычно в целях сниженной, грубоватой характеристики предмета, а также простая непринуждённая речь с этими словами, формами и оборотами [5, с. 438]. Большой вклад внесли в изучении проблем в этой области такие российские лингвисты как: В.Б. Крысина, Т.В. Матвеева, В.В. Химик. В «Поэтическом словаре» А.П. Квятковский вывел более конкретное определение этого понятия, подходящее для данной темы: «Просторечие - в художественном произведении, преимущественно поэтическом, применение народно-разговорных выражений, снижающих приподнятость стиля и придающих произведению (или части его) характер естественности, непринужденности, а иногда и уместной грубоватости. Весьма распространено чередование просторечия с присущим поэзии высоким стилем речи» [2, с. 587].
Новизна и актуальность данного исследования состоит в том, что анализируется лексика художественных текстов, в частности, просторечие.
В данной статье будет рассмотрена тема функционирования просторечных слов и выражений на примере произведений В. Высоцкого и А. Галича. В. Высоцкий и А. Галич – одни из главных представителей авторской песни, барда. Их произведения имеют сложную организацию с множеством уровней.
В их художественных текстах разговорные речевые средства различных языковых уровней являются основной идеей языковой специфики.
Анализируя творчество данных поэтов, выявленные разговорные речевые средства (просторечия) можно распределить по нескольким языковым уровням:
1. Фонетика: «Нет, ребяты-демократы,- только чай!» (В. Высоцкий, «Инструкция перед поездкой за рубеж», 1973) // «Ковой-то выбирают римским папою – / Ковой-то запирают в тесный бокс» (В. Высоцкий, «Лекция о международном положении», 1979) // «Он там был купцом по шмуткам и подвинулся рассудком ...» (В. Высоцкий, «Из Канатчиковой дачи», 1977) // «То чёб нам было с пяти бутылок!» (В. Высоцкий, «Милицейский протокол») // «Метро закрыто, в такси не содят» (там же») // «Я рупьзаначил» (там же). Наблюдается ограниченное употребление фонетических просторечий у В. Высоцкого и полное их отсутствие у А. Галича. Тем не менее, несколько отступлений от литературной произносительной нормы, зафиксированных писателем даже на уровне письменного текста, указывают на их большую значимость в речевой характеристике героя. Несмотря на то, что фонационные приёмы не являются главными в этих лирических произведениях, они как бы добавляют особенные штрихи.
2. Лексикология: «Ты, звонарь-пономарь, не кемарь …» (В. Высоцкий, «Свадебная»,1974) – глагол; образовано от глагола «кемарить», т.е. знач. «дремать» // «Не серчай, а получай / Чашу полновесную!» (там же) – глагол, значение «обижать» // «Вдруг такие увидел рожи – / Пострашней балаганьих рож!» (А. Галич «Моей матери», 1972) – сущ., просторечие, заимствованное из жаргона, имеет значение «лицо» // «Вон он, змей, в окне маячит, за спиною штепсель прячет» (В. Высоцкий «Из Канатчиковой дачи», 1977) – глагол, значение «виднеться» // «Чтоб не вздумал жить там сдуру как у нас» (В. Высоцкий «Инструкция перед поездкой за рубеж», 1973) – наречие, значение // «Демократки,- уверяли кореша ...» (там же) – сущ., заимств. из арго, значение «друг» // «Знаешь, Коля,- не зуди!» (там же) – глагол, значение «не надоедать» // «Сбереги там пару рупий – небузи» (там же) – глагол, значение «не экономить» // «Отутюжила рубашки – / Любо-дорого смотреть» (там же) – наречие, значение «загляденье» // «И пусть судачат вздорные соседи» (А.Галич «Снова август») – глагол, значение «сплетничать» // «Подпишем союз, и айда в стремена» (А. Галич «Еще раз о черте») – междометие, значение «вперед» //«И друзей предавать гуртом!» (там же) – наречие, значение «все сразу» // «Ветра и позёмки чертовня ...» (А. Галич «Засыпая и просыпаясь») – сущ., значение «невероятное, непонятное» // «Им тепло, небось, облакам …» (А. Галич «Облака») – вводное слово, значение «вероятно» // «До сих пор в ушах шмона гам!» (там же) – сущ., заимств. из жаргона, значение «обыск»;
3. Фразеология: «Мы на них уже собаку съели, если повар нам не врет» – значение «приобрести навык в чём-нибудь» [2] // «Все мозги разбил на части»// «... все извилины заплел ...» (В. Высоцкий «Из Канатчиковой дачи», 1977) – значение данных выражений «запутать» // «Я считал слонов и в нечёт и в чёт» (А. Галич «Еще раз о черте») – значение «долго» // «Держат крепко бразды правленья» (А. Галич «Неоконченная песня») – значение «лидерство, инициатива» [4];
4. Словообразование: «Замешкался маленько Ватикан ...» (В. Высоцкий «Лекция о международном положении»,1979) – наречие // «Нам по статье в «Литературке» дали» (В. Высоцкий «К 15-летию театра на Таганге», 1979) //«Затеяли на площади годков на десять стройку» ( В. Высоцкий, «К 10-летию театра на Таганке», 1974) // «Но механик только трясся и чинарикистрелял» ( В.Высоцкий «Из Канатчиковой дачи», 1977) // «С растревоженным желудком и с номерочком на ноге» (там же) // «Наша свадьба – не конец / Дельцу пустяковому» (В. Высоцкий «Свадебная», 1974) // «Эй, гармошечка, дразни / Не спеши, подманивай!» (там же) // «... Вторую пили близ прилавка взакуточке» (В. Высоцкий, «Милицейский протокол») // «Не запирайте, люди, – плачут дома детки» (там же). В поэтических текстах ярко показаны экспрессивные словообразования, отображающие свойственную разговорной речи тенденцию к эмоциональному способу выражения. В основном это касается применения уменьшительно-ласкательных суффиксов в именах существительных: -еньк -, -к-, -ик -, -чк -, -ечк- // «Крикуны, певуны, плясуны!» – существительные, образованные посредствам словообразовательного суффикса -ун, обозначающего значение «тот, кто склонен совершать определённое действие» [5].
5. Морфонология: «Я пил из горлышка, с устатку и не евши» // «... Теперь дозвольте пару слов без протокола» (В. Высоцкий «Милицейский протокол»). Это случаи отступления от нормы характерны при изменении слова по лицам и падежам.
Таким образом, анализ поэтических произведений В. Высоцкого и А. Галича позволяет увидеть особенности функционирования просторечий на различных уровнях языка (фонетика, лексикология, фразеология, словообразование, морфонология), которые специфицирует текст, а также обеспечивают интегрированность строения.