Статья:

Метафоры, выражающие оценку, на примере произведений Владимира Владимировича Маяковского.

Конференция: XLIII Студенческая международная заочная научно-практическая конференция «Молодежный научный форум: гуманитарные науки»

Секция: Филология

Выходные данные
Петрова Н.С. Метафоры, выражающие оценку, на примере произведений Владимира Владимировича Маяковского. // Молодежный научный форум: Гуманитарные науки: электр. сб. ст. по мат. XLIII междунар. студ. науч.-практ. конф. № 3(42). URL: https://nauchforum.ru/archive/MNF_humanities/3(42).pdf (дата обращения: 29.12.2024)
Лауреаты определены. Конференция завершена
Эта статья набрала 0 голосов
Мне нравится
Дипломы
лауреатов
Сертификаты
участников
Дипломы
лауреатов
Сертификаты
участников
на печатьскачать .pdfподелиться

Метафоры, выражающие оценку, на примере произведений Владимира Владимировича Маяковского.

Петрова Наталья Сергеевна
студент, Владимирский государственный университет им. Александра Григорьевича и Николая Григорьевича Столетовых, РФ, г. Владимир
Богрова Ксения Михайловна
научный руководитель, канд. филол. наук, доц. Владимирский государственный университет им. Александра Григорьевича и Николая Григорьевича Столетовых, РФ, г. Владимир

 

В современной лингвистике вопрос оценки является актуальным. Существует множество точек зрения на оценку, ее функцию в тексте, на эмоциональную оценку, на способы ее выражения. Оценка – высказывание, устанавливающее абсолютную или сравнительную ценность какого-то объекта. [7].

Оценка часто сопровождается эмоцией. В связи с этим, большое внимание лингвистов уделяется эмоциональной оценке, через которую автор (пишущий) показывает свое видение мира. Метафора, в свою очередь, является призмой отражения авторского слова. Произведения В.В. Маяковского известны широким использованием метафор. Материалом для исследования в настоящей статье являются произведения: «Подлиза», «Облако в штанах», «Бродвей», «Кем быть», «Надоело».

Исследователи рассматривают оценку с разных точек зрения: во-первых, Ю.А. Фомина, Н.Д. Арутюнова, Е.М. Вольф, исследуя оценку в аксиологической интерпретации, говорят о двух значениях – «хорошо / плохо» – это позволяет в зависимости от знака «+» или «−» выделить два типа оценки: положительную (мелиоративную), например, «Клад его – его талант» («Подлиза»); отрицательную (пейоративную), например, «Худ умом и телом чахл» («Подлиза»). Во-вторых, выделяется рациональная / эмоциональная оценка. Эмоциональная оценка представляет собой непосредственную реакцию на объект (предмет, событие) [8]: «Мама! Ваш сын прекрасно болен («Облако в штанах»). Рациональная оценка предполагает оценочное суждение [3]: «Одни дома длиной до звезд, другие – длиной до луны» («Бродвей»). В-третьих, оценка может быть как общей, так и частной. Так, Ю.А. Фомина говорит о том, что общая оценка – это собственные свойства объекта [10]: «От работы пила раскалилась до бела» («Кем быть»), а частная оценка – это свойства, приписываемые субъектом [11]: «Хороши стружки – желтые игрушки» («Кем быть»). В-четвертых, оценка характеризуется как абсолютная или сравнительная. В работе «Функциональная семантика оценки» Е.М. Вольф пишет, что при абсолютной оценке речь идет, как правило, об одном оценочном объекте «Вашу мысль, мечтающую на размягченном мозгу, как выжеревший лакей на засаленной кушетке» («Облако в штанах»). Гиперболизированная форма отглагольного прилагательного выжеревший дает право говорить об абсолютной оценке. При сравнительной оценке имеются по крайней мере два объекта или два состояния одного и того же объекта: Мною опять славословятся мужчины, залежанные, как больница, и женщины, истрепанные, как пословица («Облако в штанах»).

Изучение отражения эмоций в языке – тема, одна из интереснейших в современной лингвистике. Эмоциональность как инстинктивное, бессознательное, незапланированное проявление эмоций сфокусирована в большей степени на самом субъекте [2; 36]. Вопрос о том, какой фактор в оценке является первичным – эмоциональный или рациональный, является одним из ведущих в аксиологии и часто оказывается решающим для противопоставления субъективизма и объективизма в теории оценок [1] В.К. Харченко, рассуждая о вопросе, чем вызвана эмоциональная оценка в метафорическом значении, говорит, что прежде всего свойствами самого предмета [6; 40]. Метафора помогает читателю и автору увидеть слова в новой интерпретации, изменяя их привычное значение. Не бойся, что у меня на шее воловьей потноживотные женщины мокрой горою сидят. Это сквозь жизнь я тащу миллионы огромных чистых любовей («Облако в штанах»); За столиком. Сияние. Надежда сияет сердцу глупому («Надоело»).

В произведениях В.В. Маяковского можно выделить метафоры, выполняющие эмоционально-оценочную функцию, к таким метафорам относятся: а) метафоры с негативной оценкой, которая передается с помощью семантики глаголов: Что же, и этого не хватит? Скоро криком издерется рот («Облако в штанах»). Метафора – рот издерется криком, крик – громкий, резкий звук голоса, громкое восклицание [3]. Изодраться – разорваться, прорваться во многих местах [4] Семантика глагола говорит о его уничтожительной характеристике. «Каждое слово, даже шутка, которые изрыгает обгорающим ртом он, выбрасывается, как голая проститутка из горящего публичного дома» («Облако в штанах»). Рот изрыгает слово и шутку – в этой метафоре сниженный, не употребляющийся в литературном языке глагол «изрыгает» – 1. Извергать изо рта (пищу). 2. перен. Выкрикивать, громко произносить (обычно бранные слова, ругательства) [5]. Данная метафора несет в себе неприятную, негативную окраску; б) метафоры с оценкой внешности человека, переданные от первого лица (то есть автор сам дает себе характеристику): Меня сейчас узнать не могли бы: жилистая громадина стонет, корчится. Что может хотеться этакой глыбе? А глыбе многое хочется! («Облако в штанах»). Автор метафорично говорит о себе: я – жилистая громадина, я глыба; Ведь для себя не важно и то, что бронзовый, и то, что сердце холодной железкою. Ночью хочется звон свой спрятать в мягкое, в женское («Облако в штанах»). Автор называет себя бронзовым, говорит, что «сердце – холодной железкою»; Мы с лицом, как заспанная простыня, с губами, обвисшими, как люстра («Облако в штанах»); в) метафоры с оценкой внутреннего состояния человека, переданные от первого лица (то есть автор сам дает себе характеристику): Видите спокоен как! Как пульс покойника («Облако в штанах»). Через сравнение, которое лежит в основе метафоры, автор передает состояние своего внутреннего мира: Что у меня в зубах опять! черствая булка вчерашней ласки («Облако в штанах»). Отчаяние, представленное автором, передается метафорой, которая усилена словом «черствая».

В данной работе представлены точки зрения лингвистов на широко используемый в современном русском языке термин «оценка», представлена эмоциональная оценка, а также проанализированы метафоры с эмоционально-оценочной функцией на примерах лирики В.В. Маяковского.

Итак, с учетом представленных точек зрения лингвистов Е.М. Вольф, Н.Д. Арутюновой, Ю.А. Фоминой можно сделать вывод о том, что в произведениях В.В. Маяковского встречаются метафоры, выражающие разные виды оценки: положительную или отрицательную, рациональную ил эмоциональную, общую или частную, абсолютную или сравнительную.

 

Список литературы:
1. Вольф Е.М. «Функциональная семантика типа оценки»: Изд: Едиториал УРСС. Серия: Лингвистическое наследие XX века. Год: 2002. Страниц: 280.
2. Ларина Т.В. Эмоциональность и эмотивность коммуникации \ Межкультурная коммуникация и перевод. Волгоград, 2004. С. 36–46.
3. Толковый словарь под ред. Т.Ф. Ефремовой http://tolkslovar.ru/k11349.html.
4. Толковый словарь под ред. Т.Ф. Ефремовой http://tolkslovar.ru/i5121.html.
5. Толковый словарь под ред. Т.Ф. Ефремовой http://tolkslovar.ru/i1532.html.
6. Харченко В.К. Функции метафоры: Учебное пособие. Изд. 3-е. – М.: Книжный дом «ЛИБРОКОМ», 2009. – 96 с.
7. http://dic.academic.ru/dic.nsf/enc_philosophy/891/%D0%9E%D0%A6%D0%95%D0%9D%D0%9A%D0%90.
8. http://www.studfiles.ru/preview/4538349/page:5/.
9. http://www.studfiles.ru/preview/4538349/page:5/.
10. https://docviewer.yandex.ru/?url=http%3A%2F%2Fwww.lib.csu.ru%2Fvch%2F098%2F149.pdf&name=149.pdf&lang=ru&c=5841844f203e.
11. https://docviewer.yandex.ru/?url=http%3A%2F%2Fwww.lib.csu.ru%2Fvch%2F098%2F149.pdf&name=149.pdf&lang=ru&c=5841844f203e.