Лингвокультурологический анализ фольклорного текста в школьном обучении (5 – 6 классы) (основные результаты опытно-экспериментальной работы)
Конференция: XVII Международная научно-практическая конференция «Научный форум: педагогика и психология»
Секция: Теория и методика обучения и воспитания
XVII Международная научно-практическая конференция «Научный форум: педагогика и психология»
Лингвокультурологический анализ фольклорного текста в школьном обучении (5 – 6 классы) (основные результаты опытно-экспериментальной работы)
Tatiana Gimazova
undergraduate Surgut state pedagogical University (Surgpu), Russia, Surgut
Аннотация. Цель: провести экспериментальное исследование эффективности проделанной работы по обучению выявления и анализа лингвокультурной составляющей фольклорного текста.
Ключевые слова: Лингвокультурологический анализ; фольклорные произведения; школьники 5-6 класс; умения; система анализа; сравнение результатов отношения к сказке.
Задачи:
1. Выявить отношение учеников к сказке и уровень ее восприятия в начале и по окончании эксперимента.
2. Определить уровень умения лингвокультурологического анализа фольклорного текста в начале и по окончании эксперимента у школьников.
Метод: Сопоставительно-функциональный метод
Результат: В результате опытного обучения был получен убедительный прирост количества школьников (5‑6 классы), умеющих проводить лингвокультурологический анализ фольклорного текста.
На этапе массового изучения вопросов анализа фольклорного текста для решения первой задачи было проведено анкетирование и предложено школьникам ответить на 10 специально подобранных вопросов, выявляющих отношение к сказке и уровень ее восприятия в начале и по окончании эксперимента. Каждый вопрос содержал 3 ответа, один из которых должен был выбрать школьник. По окончании проведения анкетирования все анкеты были обработаны согласно предложенному ключу. Таким образом, была сравнительно быстро изучена проблема и решена первая задача: выявить отношение к сказке и определить уровень ее восприятия в начале и по окончании эксперимента (Таблица 1).
Согласно ключу анкетирования в начале эксперимента 1 вариант - высокий уровень отношения к сказкам, выбрали К-классы 5А - 39,5%, 6А класс и Э-классы 36% 5Б/ 6Б класс 39,5/36 %. Разница статистически не достоверна (Р ≤ 0,05). Эти учащиеся отличаются высоким уровнем познавательных мотивов, обладают стремлением знакомиться с новыми сказками. Такие ученики четко следуют всем указаниям учителя, очень переживают, если получают неудовлетворительные отметки или замечания по неправильному пониманию сказки.
2 вариант (средний): К-классы 5А-37, 6А-36,5%; Э-классы 5Б-35,5%, 6Б-39,5: разница статистически не достоверна (Р ≤ 0,05). Положительное отношение к сказке, которая интересна учащимся только во внеучебной деятельности. Познавательные интересы в области сказки у них развиты мало. Такой мотивацией обладает большинство учащихся среднего звена, успешно справляющихся с изучением сказки.
3 вариант (низкий): К-классы 5А-25% 6А-21%; Э-классы: 5Б-28,5%, 6Б-27,5% разница статистически не достоверна (Р≤0,05) - низкая сказочная мотивация. Учащиеся знакомятся со сказкой без желания, иногда не выполняют задания, пропускают занятия. Такие учащиеся испытывают серьезные затруднения в изучении сказки, им трудно ориентироваться в ее изучении.
По окончании эксперимента мы наблюдаем следующую картину (Таблица 1)
Таблица 1.
Сравнение результатов отношения к сказке у учеников вначале и в конце эксперимента (Э-5А-6А – К-5Б-6Б классы) (n=80) (в %)
До эксперимента |
После эксперимента |
|||||||||||||||||||
К - класс 5А-6А |
Э - класс 5Б-6Б |
Разница |
Р |
К - класс 5А-6А |
Э - класс 5Б-6Б |
Разница |
Р |
|||||||||||||
|
Варианты (%) |
|
|
Варианты (%) |
|
|
||||||||||||||
В |
С |
Н |
В |
С |
Н |
В |
С |
Н |
|
В |
С |
Н |
В |
С |
Н |
В |
С |
Н |
|
|
39 |
36 |
23 |
36 |
36 |
28 |
3 |
0 |
5 |
Р≥0,5 |
38,5 |
37 |
24,5 |
52 |
71 |
7 |
13,5 |
34 |
51,5 |
Р≤0,05 |
|
По окончании эксперимента отношение к сказке у учеников экспериментальных классов (5Б-6Б классы) достоверно повышается в отличие от контрольных классов. То есть, мы можем констатировать, что уровень мотивации отношения к сказке у школьников экспериментальных классов изменился. Высокий уровень мотивации к сказке у школьников повысился на 16%, средний уровень мотивации повысился на 35%, а низкий понизился на 21%.
Для решения 2-й задачи: определить уровень умения лингвокультурного анализа фольклорного текста в начале и по окончании эксперимента, мы использовали такой прием вида творческой текстовой деятельности учащихся как изложение полного объема сказки «Каша из топора», в котором каждый ученик должен был проанализировать сказку вначале эксперимента и по окончании согласно изученному алгоритму анализа фольклорного текста. Учителем были проанализированы работы и оценены по пятибальной шкале с расчетом процента (%) успеваемости и процента (%) качества знаний (Таблица 2).
Таблица 2
Уровень умения школьниками анализировать фольклорный текст в начале и по окончании эксперимента (К- 5А-6А – Э- 5Б-6Б классы) (n = 80) (в %)
До эксперимента |
После эксперимента |
||||||||||||||||
К – класс 5А-6А |
Э – класс 5Б-6Б |
Р |
К – класс 5А-6А |
Э – класс 5Б-6Б |
Р |
||||||||||||
Оценки |
|
Оценки |
|
||||||||||||||
2 |
3 |
4 |
5 |
2 |
3 |
4 |
5 |
|
2 |
3 |
4 |
5 |
2 |
3 |
4 |
5 |
|
23 |
16 |
1 |
0 |
22 |
16 |
1 |
1 |
|
16 |
21 |
3 |
0 |
2 |
14 |
16 |
8 |
|
Х среднее =2,5 % успев = 42.5 % качества=2,5 |
2,5 52.5 2,7 |
Р≥0,5 |
Х среднее = 2,6 % успев = 60% качества = 7,5% |
3,8 75% 60% |
Р≤0,05 |
На констатирующем (до эксперимента) этапе было установлено, что умения анализировать фольклорный текст в контрольной и экспериментальной группе в процессе школьного обучения практически не развиваются.
Результаты экспериментального изучения, его интерпретации и умении выполнять школьниками 5–6 классов средней школы лингвокультурологичесий анализ фольклорного текста оцениваются в основном как положительные. Это подтверждается всем ходом внеурочных бесед, положительными отзывами учителей, положительной эмоциональной реакцией учеников на сказки в процессе прохождения элективного курса и на сам процесс обучения. Зафиксированные в работе устные ответы учащихся показывают успехи в изучении и при анализе фольклорного текста, отмечают продвижение учеников в литературном развитии.
Статистическая обработка данных показала рост результатов, как в качественном, так и в количественном отношении.
Процент качества мы рассматриваем как сформированность высокого уровня лингвокультурологического анализа фольклорного теста учащихся. На основе полученных результатов в процессе формирования умения анализировать фольклорный текст учащимися 5–6 классов мы провели сводный анализ знания и умения выстроенный на основе % качества в конце эксперимента (Таблица 3). Мы выявили, сколько учеников, получивших хорошие и отличные оценки:
1. Определяют особенности системы лингвокультурологического анализа текста (на примере фольклорного);
2. Умеют самостоятельно провести концептуальный анализ и интерпретировать сказку (на примере «Каша из топора»)
Таблица 3.
Уровень сформированности лингвокультурологического анализа фольклорного теста учащихся опытных классов (К-класс 5А–6А n = 3; Э-класс 5Б-6Б n = 24)
Знания и умения |
Всего человек |
27 |
К-класс 5А–6А n=3 7,5% качества |
Э-класс 5Б-6Б n=24 60% качества |
|
1. Определяют особенности системы лингвокультурологического анализа текста (на примере фольклорного) |
57 |
85 |
2. Умеют самостоятельно провести концептуальный анализ и интерпретировать сказку (на примере «Каша из топора») |
32 |
92 |
В результате опытного обучения был получен его убедительный прирост, что мы связываем с систематической работой учащихся со значением непонятных или малопонятных слов в процессе лингвокультурологического анализа фольклорного текста, у учащихся формируется обостренный интерес к значению отдельных сказочных слов, особенно нового, к его функции в данной сказке. Естественно, что умения анализировать фольклорный текст развиваются на базе систематической работы со словарями, что само по себе обладает мощным развивающим потенциалом, позволяет создать необходимую базу для развития понимания фольклорного текста, для более точной интерпретации сказки.
Понимание специфических особенностей фольклорного текста подготавливает учеников к восприятию сложного и яркого мира сказки, что способствует формированию у учеников интереса вообще как такого рода литературы.