Статья:

Внутрикатегориальный синкретизм в сфере секундарного таксиса

Конференция: XXXV Международная научно-практическая конференция «Научный форум: филология, искусствоведение и культурология»

Секция: Теория языка

Выходные данные
Архипова И.В. Внутрикатегориальный синкретизм в сфере секундарного таксиса // Научный форум: Филология, искусствоведение и культурология: сб. ст. по материалам XXXV междунар. науч.-практ. конф. — № 4(35). — М., Изд. «МЦНО», 2020. — С. 98-101.
Конференция завершена
Мне нравится
на печатьскачать .pdfподелиться

Внутрикатегориальный синкретизм в сфере секундарного таксиса

Архипова Ирина Викторовна
канд. филол. наук, профессор, Новосибирский государственный педагогический университет, РФ, г. Новосибирск

 

INTRA-CATEGORICAL SYNCRETISM IN THE FIELD OF SECONDARY TAXIS

 

Irina Arkhipova

сandidate of philological Sciences, professor, Novosibirsk State Pedagogical University, Russia, Novosibirsk

 

Аннотация. В статье рассматривается явление внитрикатегориального синкретизма в сфере секундарного (обстоятельственного, логически обусловленного) таксиса. Внутрикатегориальный синкретизм и полисемия предлогов определяют актуализацию таксисной категорильной ситуации: кондиционально-, каузально-, инструментально- или медиально-таксисной. Актуализация обстоятельственно-таксисной категориальной ситуации детерминирована прототипическими значениями политаксисных предлогов in, bei, mit, durch.

Abstract. The article discusses the phenomenon of intra-categorical syncretism in the field of second (circumstantial, logically determined) taxis. Intracategorical syncretism and polysemy of prepositions determine the actualization of the taxis categorical situation: conditionally, causally, instrumental, or medial taxis. The actualization of the circumstance-taxis categorical situation is determined by the prototypical meanings of the polytaxis prepositions in, bei, mit, durch.

 

Ключевые слова: синкретизм; внитрикатегориальный синкретизм; секундарный таксис; политаксисные предлоги; таксисные категориальные ситуации.

Keywords: syncretism; intra-categorical syncretism; secondary taxis; polytaxic prepositions; taxis categorical situations.

 

Явление синкретизма понимается в современной лингвистической литературе как совмещение или синтез дифференциальных структурных и семантических признаков единиц языка (некоторых разрядов слов, значений, предложений, членов предложения и др.), противопоставленных друг другу в системе языка и связанных явлениями переходности. Синкретичные образования следует дефинировать как «гибридные», «промежуточные», «диффузные», «переходные», «кумулятивные», «нерасторжимо слитные», «одновременно совпадающие в одном языковом знаке» и т.п. [1; 2].

Немецкие высказывания с предложными девербативами являются синкретичными образованиями, совмещающими языковую репрезентацию таксисных значений одновременности с элементами логической обусловленности (каузальности, кондициональности, инструментальности, концессивности и др.).

Высказывания с гетерогенно-таксисными («политаксисными» - термин наш И.В. Архипова) предлогами in, bei, mit, unter, durch репрезентируют микрополе секундарного (логически обусловленного, обстоятельственного) таксиса в немецком языке.

Явление внитрикатегориального синкретизма и полисемия «политаксисных» предлогов позволяют выделить таксисные семантические синкрет-комплексы, актуализирующие таксисные значения одновременности в сочетании с инструментальными, медиальными, модальными (образа действия), кондициональными и каузальными значениями обусловленности. В таких высказываниях репрезентируются различные обстоятельственно-таксисные значения одновременности:

(1) модально-таксисные: Im Nachdenken gehen mir die berühmten drei Fragen Immanuel Kants durch den Kopf: Was kann ich wissen? (das-blaettchen.de, gecrawlt am 28.03.2018); Sie lässt sich gern streicheln und zeigt mit lautem Schnurren, wie gut ihr diese Zuwendung gefällt. (www.nnp.de, gecrawlt am 27.03.2018);

(2) медиально-таксисные: Die anderen Besucher quittierten das mit zustimmendem Klopfen. (www.ostsee-zeitung.de, gecrawlt am 28.03.2018);

(3) инструментально-таксисные: Durch Ziehen an den Endfäden werden Fältchen erzeugt und der Stoff wird so auf eine geringere Breite gekürzt. (www.rtl.de, gecrawlt am 27.03.2018);

(4) кондиционально-таксисные: Hoffmann betonte, dass die Ausweisung unter Beachtung der Rechte der Grundeigentümer stattfinde. (www.waz-online.de, gecrawlt am 27.03.2018); Bei genauerer Betrachtung gibt es einige Argumente für den stolzen Preis. (www.manager-magazin.de, gecrawlt am 29.03.2018);

 (5) каузально-таксисные: Bei dem Anblick der Küche bleibt Tine fast der Atem weg. (www.rtl.de, gecrawlt am 28.03.2018).

Гетерогенно-таксисные или «политаксисные предлоги in, bei, mit, unter, durch, выполняющие «таксисообразующую» функцию одновременности, полисемичны и поливариатны. Актуализация таксисной категориальной ситуации детерминирована их прототипическими значениями.     

Предлоги in, bei, mit, unter, durch обозначают характер протекания или манеру совершения основного действия глагола (модальное значение), средство/способ его осуществления (инструментальное/медиальное значения), условие протекания (кондициональное значение) или причину его осуществления (каузальное значение). Прототипическая семантика поливариантных предлогов эксплицирует определенную разновидность таксисных значений одновременности (в сочетании с модальными, инструментальными, медиальными, кондициональными или каузальными).

В состав предложных конструкций с предлогами in, bei, mit в модальном значении входят статальные/процессуальные девербативы, обозначающие физические/психические/эмоциональные процессы и состояния субъекта, а также его кинетические проявления (см. высказывания с предлогом mit) (das Bedauern, das Erstaunen, das Erschrecken, das Herzklopfen, das Lachen, das Nicken, das Kopfnicken, das Kopfschütteln, das Achselzucken, das Seufzen, das Aufatmen, das Zischen, das Schweigen, das Brüten, das Nach­denken). В модально-таксисном cинтагматическом контексте эти предлоги указывают на обозначение характера, способа или манеры протекания основного действия/процесса глаголов. Например:

In bangem Schweigen umstanden Bochow und die Blockältesten, die Krämer gebracht hatten, den Tisch, auf dem der Verwundete lag  (B. Apitz).

Mit Aufatmen begrüßte Außenministerin Ursula Plassnik die Ankündigung Molterers, der Klarheit mit diesem mutigen Schritt schaffe. (www.oe-journal.at, gecrawlt am 26.03.2018).

Каузальная семантика предлогов определяет возможность актуализации каузально-таксисной категориальной ситуации. Сопутствующее действие (процесс) девербатива с «политаксисными» предлогами mit, durсh и bei рассматривается как предпосылка или основание для осуществления основного действия глагола: Er hatte sich mit dem langen Lesen bei Lampenlicht Kopfweh geholt (H. Hesse).

В случае кондиционального значения предлогов bei и unter действие девербатива рассматривается как имплицитно или эксплицитно выраженное сопутствие, благоприятствующее совершению основного действия глагола и являющееся при этом условием или предпосылкой его осуществления. При имплицитной кондициональности в высказываниях с поливариантным предлогом bei употребляются кондициональные актуализаторы  erst, nur, aber и квалификативные атрибуты näher, genauer, zärter, oberflächlich. Ср.:

Beim genaueren Hinhören merkt man aber schnell, dass Frankfurt diese Tat nicht so leicht verkraften wird. (www.nnp.de, gecrawlt am 28.03.2018).

Erst bei näherem Hinsehen erkennt der Betrachter den wahren Wert seiner Arbeiten. (www.faz.net, gecrawlt am 26.03.2018).

 При актуализации инструментально- и медиально-таксисной категориальной ситуации в высказываниях с предлогами mit, durch д ействие или процесс акциональных/процессуальных девербативов (в частности, соматизмов das Achselzucken, das Ausbreiten der Hände, das Kopfschütteln, das Kopfnicken) рассматривается как инструмент (орудие, предмет) или «непредметный» способ. Медиальная семантика предлогов эксплицирует психические (ментальные, эмоциональные) состояния и процессы (физиологические, физические) человека как субъекта действия.  

Итак, актуализация обстоятельственно-таксисной категориальной ситуации одновременности в высказываниях с предложными девербативами связана с лингвистическим явлением внутрикатегориального синкретизма и детерминирована прототипическими значениями политаксисных и поливариантных предлогов in, bei, mit, durch.     

 

Список литературы:
1. Архипова И.В. Высказывание с предложными девербативами в современном немецком языке: монография. Новосибирск: НГПУ, 2012. 148 с.
2. Архипова И.В. Предложные девербативы в современном немецком языке: монография / И. В. Архипова; Новосиб. гос. пед. ун-т. Новосибирск: НГПУ, 2013. 80с.
3. Архипова И. В.  Синкретизм в сфере актуализации таксисных значений одновременности // Современная наука: Актуальные проблемы теории и практики. Серия: Гуманитарные науки. Издательство: научные технологии (Москва). 2019. № 12 (2). с. 149-154.
4. Архипова И.В. Функциональный потенциал девербативов и его реализация в контексте// Евразийский гуманитарный журнал. 2020. № 1. с. 74-87.
5. Бабайцева В. В. Явления переходности в грамматике русского языка: Монография. М., 2000. 640 с.